CITYLIGHTS~街の灯 was a success!

No_293-Compressed

Photo by Kazuyuki Matsumoto. 撮影: 松本和幸

Well, how about that! CITYLIGHTS~街の灯 has come to an end.

Anna Kuroda and I spent a year developing the work in Sydney and Yokohama, sometimes together, often staying in touch between countries using live streaming software. It has been a challenge but at the same time an experience we will never forget.

CITYLIGHTS~街の灯いかがでしたでしょうか!

私達は時々同じ場所で、殆どはライブストリームを介して、シドニーと横浜で一年の制作期間を終えました。やや無謀な挑戦でしたが、私達にとって二度と忘れない経験となりました。

We couldn’t be more thankful to the staff at Shopfront for commissioning CITYLIGHTS~街の灯 with the support of the Australia Council for the Arts Young and Emerging Artist Commissions, and to the Sydney Harbour Foreshore Authority for offering us the Cleland Bond Building in The Rocks in which to stage the Australian side of the project. On the Japanese side we need to thank ST Spot, for working with us throughout the year to find support for the project in Japan, Yokohama City, IZAYOI Yoshidamachi Studio for offering us their brand new venue and Steep Slope Studio for their rehearsal space and faith in the project.

私達は感謝してもしきれないほどの感謝の気持ちでいっぱいです。CITYLIGHTS~街の灯の機会を与えて下さったShopfrontのスタッフ、また援助して下さったオーストラリアカウンシルの新進芸術家助成、そして会場(クレランドボンドビルディング、ロックス)を提供して下さったシドニーフォーショアオーソリティーへ多々感謝でございます。日本側では一年以上私達と共に企画を制作し援助して下さったSTスポット。助成して下さった横浜市。新しい会場を提供して下さった十六夜吉田町スタジオ、稽古場を提供して下さった急な坂スタジオ、またそれだけでなく沢山の信頼と援助を頂き、プロジェクトを実現することができました。

IMG_0257-Compressed

We are incredibly proud of the young performers in Australia and Japan. It was interesting working with a younger, relatively untrained team of artists in Sydney compared to quite highly trained, slightly older dancers and theatre performers in Yokohama. Both groups had their strong points and I don’t think CITYLIGHTS~街の灯 would have worked without this diversity. One of our favourite parts of the project was seeing how well the performers from each country formed friendships and worked together, even though they had never met in person. Kei Ikeda, our volunteer assistant choreographer in Australia, was a huge help in making sure the Sydney performers reached their full potential and we can’t recommend her enough. Thanks also to Daniel Potter, our production manager, for soldering LEDs at 2am in the morning.

そしてオーストラリアと日本の出演者の皆を大変誇りに思います。私達よりも少し歳が離れ若く、また今まで舞台に立った経験のないシドニー側の出演者達と、演劇やダンスのトレーニングをされシドニー側と比べると平均年齢の高い横浜側の出演者達、どちらも違ってとても面白かったです。2つのグル―プはどちらとも強い個性があり、この多様性なしにCITYLIGHTS~街の灯は成り立たなかったと思います。またボランティアで振付アシスタントとして参加して下さったオーストラリア在住の池田慧さん。彼女はシドニー側の出演者が与えられた役割をできるように最大限の可能性を引き出して下さりました。私達はその素晴らしい彼女の仕事に感動しました。そして私達のテクニカルリーダー、夜中の2時まで半田付けをやめないで続けてくれたダニエルポッターにも感謝の気持ちでいっぱいです。

No_319-CompressedPhoto by Kazuyuki Matsumoto. 撮影: 松本和幸

Thank you to everyone who came to watch and participate in the installation and performances each day. It was great to see the variety of people who attended in both cities; tourists, other artists, passing workers, shoppers and those who made a point of attending the performances. You made the work what it was.

会期中会場にお越し下さった皆様、展示・パフォーマンスに触れ参加して下さった皆様、大変ありがとうございました。また2つの街に訪れた沢山の方々(観光客、アーティスト、会場の前を通りかかった方、買い物途中の方など)に会場へ入って観て触れて頂き、とても嬉しかったです。皆様によって作品のあり方を作って頂きました。

_MG_0971-Compressed

Thanks very much to our Pozible supporters; Sarah Miller, Georgia Wallace-Crabbe, Nikki Heywood, Ella Barclay, Toby Knyvett, Bernadette Flynn, Paul Heath, Ruvi Perumal, Augusta Supple, Maria White, Glenn Murray, Michela Ledwidge, Arnab Ahmed, Anna Jones and our anonymous friends. Your rewards will be on their way shortly!

そしてクラウドファンディングPozibleへ寄付をして下さったサポーター一人一人に感謝申し上げます。サラミラー、ジョージアワラス-クラッブ、ニッキヘイウッド、エラバークレイ、トビーナイヴェット、ベルナデッテフライン、ポールヒース、ルヴィペルマル、オウガスタサプル、マリアホワイト、グレンミュレイ、ミケイラレドウィッグ、アナブアームド、アンナジョーンズそして匿名希望された方々へ。私達からのお返しの品は間もなく届きます!

IMG_0235-Compressed

A full project summary, video and photo documentation from CITYLIGHTS~街の灯 will continue popping up throughout the next month or two. Stay tuned to murasakipenguin.com and facebook.com/murasakipenguin for updates.

CITYLIGHTS~街の灯の企画概要、ビデオと写真の記録は来月中または次の月中に載せていきます。murasakipenguin.comfacebook.com/murasakipenguinの更新をお楽しみに!

Credits

Commissioning & Key Japanese Organisations
Shopfront / ST Spot, IZAYOI Yoshidamachi Studio, Steep Slope Studio

Lead Artists
Murasaki Penguin:
David Kirkpatrick (AUS) and Anna Kuroda (JPN)

Young Artists (Sydney)
Alhassan Sankoh, Caitlin McGarrell, Elaine Tong, Greta Miller, James Calvaruso, Kain Creed, Matthew Massaria, Samantha Crome, Sapphire Tait. Choreography support by Kei Ikeda

Young Artists (Yokohama)
Erisa Kubo, Koutaro Yagi, Manaho Kaneko, Misato Mochizuki, Yu Kakehata, Yuri Nishimura

Production Manager / Production Support
Daniel Potter / Kevin Ng and Guin Klevjer

Venues
Cleland Bond Building, Sydney
Izayoi Yoshidamachi Studio, Yokohama

主催
ショップフロント / STスポット, 十六夜吉田町スタジオ, 急な坂スタジオ

リードアーティスト
Murasaki Penguin:
デイビットカークパトリック 黒田杏菜

出演者(シドニー)
アルハサンサンコー, ケイトリンマクガレル, エレイントング, グレータミラー,ジェームスカルヴァルソ, ケインクレード, マテューマッサリア, サマンサクロム,サファイアタイト.
振付助手 池田慧

出演者(横浜)
久保枝里紗, 八木光太郎, 金子愛帆, 望月美里, 欠畑悠, 西村友里

テクニカルリーダー / テクニカルサポート
ダニエルポッター / ケビンエヌジー, グウィンクレヴィアー

会場
クレランドボンドビルディング / 十六夜吉田町スタジオ

Special Thanks
The staff at Shopfront, ST Spot (Katsuhiro Ohira and Ryota Sato), Steep Slope Studio (Yumina Kato), Izayoi Yoshidamachi Studio (Sachio Ichimura, Kyoko Yokokawa and Mami Takahashi), Belvoir St Theatre, Bell Shakespeare and all the other organisations who have helped us along the way. Bec Dean, Kevin Tsang (80/20 Australia), Neck Ro, Arnab Ahmed, Toby Knyvett, Adrian Taylor, Renata Hadzic, Len Samperi, Lucy Watson, Sarah Agharzarmian, Mickie Quick (Blood & Thunder), Cindy Rodriguez, Muramatsu Company, Taiyo Construction, Ryusuke Nagano, the Kirkpatrick and Kuroda families.

スペシャルサンクス
ショップフロントのスタッフ、STスポット(大平勝弘、佐藤亮太)、急な坂スタジオ(加藤弓奈)、十六夜吉田町スタジオ(市村作知雄、横川京子、高橋マミ)、ベルボアセント劇場、ベルシェイクスピアカンパニーと全ての助けて下さった機関の方々。べックディーン、ケヴィンツァング(80/20オーストラリア)、ネクロ、アナブアームド、トビーナイヴェット、エイドリアンテイラー、レナータハドズィック、レンサンペリ、ルーシーワトソン、サラアグハルザルミアン、ミキクイック(ブラッド&サンダー)、シンディーロドリゲス、村松商事、 大洋建設、永野龍典、カ―クパトリック家と黒田家。

This project has been assisted by the Australian Government through the Australia Council, its arts funding and advisory body.
このプロジェクトはオーストラリア政府オーストラリアカウンシルより助成を受けました。芸術補助金、諮問機関です。

Supported by Yokohama City
横浜市マザーポートエリア創造活動支援事業

Citylights-Logos

2 thoughts on “CITYLIGHTS~街の灯 was a success!

    • Thank you for the gorgeous presents of the cookbook and documentation. Was a pleasure to receive. Looking forward to seeing the final cut of Citylights for people who missed such an exquisite piece of work!

Comments are closed.